Share on Pinterest
More share buttons
Share with your friends




A Telenovela Made for English Speaking Viewers

I’m an avid soap follower, but not just any soap opera, it has to be a telenovela/soap opera. Why? Because American soap operas are way too long, dragging on and on and never finishing. Unlike traditional American soap operas, telenovelas end. They also offer just as much, or even more DRAMA for your viewing pleasure.

This season, Mun2 is premiering for the first time a Spanish soap opera with English subtitles. This bi-cultural network is reaching out to viewers who might not necessarily speak or understand Spanish completely but have the desire to immerse themselves in the Latin culture. And what better way to immerse yourself than with a good authentic Mexican telenovela?

“La Reina del Sur” [Translation: The Queen of the South] starring Kate del Castillo, Rafael Amaya, and Ivan Sanchez, premiered for the first time with English subtitles on February 19 on the bi-cultural network, Mun2. This 63 episodic telenovela set rating records, making it Telemundo’s most successful novela in the network’s history with 16.6 million viewers during the course of its on-air run.

“La Reina del Sur” is a story of a typical working woman who finds love in all the wrong places, which eventually tangles her up in a series of events that leads her on an unexpected path. Her journey is dramatic, explosive, provocative, riveting, and suspenseful. This novela definitely does not fall short of one’s expectations.

I had the pleasure of interviewing two of the novela’s hottest stars, Rafael Amaya and Ivan Sanchez.

Rafael Amaya

Rafael Amaya (shown above) is a Mexican actor with a pretty extensive resume, so it isn’t surprising to see him starring alongside one of Mexico’s biggest actresses, Kate del Castillo. When asked what distinguishes “La Reina del Sur” from other telenovelas, Rafael responded,


“This is a love story with real characters….with real imperfections…living in a reality that may be unknown to many…a hostile reality…one living in the drug realm. The story takes place in real environments in Mexico, Colombia and Spain. If you’re ever curious about any of these cultures, just watch the show, viewers will learn a lot about these cultures and also be exposed to the ever so news-worthy drug war situation existing in Latin America today. It is important to know that it is a reality…a sad one…but true. But that is what makes this love story even greater…that love grows and lives in hostile environments, just as it can anywhere else. At the end of the day, there is a light at the end of the tunnel, and that is what you’ll see in “La Reina del Sur”.


Ivan Sanchez
His co-star, Ivan Sanchez, is excited to see “La Reina del Sur” crossing over onto American airwaves. According to Sanchez,


“With today’s growing Latin American population, it is important to get shows like “Reina del Sur” on networks such as Mun2 as they become more and more prevalent within today’s society. It’s a powerful love and survival story that I can’t wait for American viewers to see. It covers real life material like no other novela you will ever see.”

If you haven’t seen Kate del Castillo or Rafael Amaya on the American screen yet, keep your eyes open, as you might catch them on some American movies or series. As for their fellow co-star Ivan, don’t expect to see him on any American shows or movies. The Spanish actor has no desire to cross over into American film or TV like his fellow co-stars already have. He enjoys his career just as it is now. So make sure not to miss him or his fellow co-stars on one of today’s hottest and exiting telenovelas, “La Reina del Sur” which airs on Sunday nights at 8pm. on Mun2.

Written by Christina de Lemos, a 28 year-old newlywed, a New York transplant currently residing in Los Angeles.


Share on Pinterest
Share with your friends


About the Author

Migdalia Rivera, also known as Ms. Latina in social media, is a single Latina mother of a teen, tween and 2 Australian Shepherds. When not blogging, or chasing after her energetic bunch, she connects influential bloggers with brands and PR agencies via her blogger network, Stiletto Media.

Facebook Comments

{ 6 comments… add one }

  • Sabrina Chadee March 5, 2012, 11:32 am

    OMG – soooo hot!

  • kcrojas April 3, 2012, 8:18 pm

    Papi chulos. Wow & Wow.

  • Alberto March 14, 2013, 5:11 pm


    My name is Alberto, I am part of DramaFever Latino (, which is an initiative to bring the best telenovelas from Latin America to the US and make them available for free with English subtitles.

    I loved your story on mun2’s launching of a subtitled telenovela, because it resounded with precisely what we are working on at DramaFever. If you visit our site you’ll see we have already subtitled many telenovelas and have many others coming soon.

    In any case, I’d love to connect with you and help in any way possible.


  • Daisy September 25, 2013, 11:21 pm

    This is great!!! I can’t speak Spanish, and love Telenovelas but it’s so hard to find one that is subbed. I hope someone subs da cor do pecado.

  • Deana Adams November 22, 2013, 9:03 pm

    I wish someone would sub-title “La Fea Mas Bella”. I know it is dated, but I love that show. I looked on but it is not there. Thank you.

  • Bea K. January 10, 2014, 9:27 pm

    Reminds me of one of the best “bilingual” novelas I saw many years ago called, “Buenos Dias Isabel” (1980) which I still remember to this very day (I don’t remember any ‘subtitles’, just the actors going from speaking spanish to english, without even blinking. It was great to see especially back then). I understand spanish but for those who don’t this will be an added bonus.

Leave a Comment